flerspråkighet

Flerspråkigt läsande: SMUL:ares läsvanor

juni 23, 2016 // 0 kommentarer

Vilka böcker ligger på ditt nattduksbord? Och på vilka språk läser du egentligen? Detta frågade Emma Ageberg i SMUL:s forum på Facebook. Läs Emmas artikel med massor av boktips! Berätta gärna om ditt eget läsande nedan eller i SMUL:s slutna diskussionsforum på Facebook. Dela gärna artikeln! https://issuu.com/magasinetsmul/docs/magasinet_smul_nr5/22

Varför är det svårt att lära sig språk som vuxen?

juni 14, 2016 // 0 kommentarer

I Magasinet SMUL diskuterar vi oftast flerspråkighet hos våra barn och hur man som förälder kan tillämpa olika strategier för att hjälpa dem med språkinlärningen. Men hur är det med oss själva egentligen? Hur påverkas vi av att lära oss ett nytt språk som vuxna och utveckla detta utomlands? Och hur påverkas svenskan när ett nytt språk kommer in i bilden? I den här artikeln diskuterar Lena Normén-Younger kunskap som delades av Judith Kroll, psykologiprofessor vid Pennsylvania State University i USA, under en föreläsning på University of British Columbia (UBC) försommaren 2015. Krolls forskning visar att det finns avgörande faktorer för hur effektivt och korrekt man kan lära sig språk som vuxen. Vilka språk har du lärt dig som vuxen? Skiljde det sig åt mot de som du eventuellt lärde dig som barn? Var det svårt eller enkelt? Hur väl behärskar du dina språk idag, muntligt och skriftligt? Berätta gärna nedan eller i SMUL:s slutna diskussionsforum på Facebook.   Dela gärna artikeln! https://issuu.com/magasinetsmul/docs/magasinet_smul_nr5/10

Läsinlärning på flera språk

juni 8, 2016 // 0 kommentarer

Som förälder till flerspråkiga barn kommer man någon gång till en punkt där man frågar sig om barnet ska lära sig läsa på ett språk eller på alla språken samtidigt. Ofta är detta en komplicerad fråga utan ett enkelt svar. Monica Bravo Granström tar sig en titt på forskningen i denna artikel och ger råd om hur man hanterar barnens språk när de lär sig att läsa. Vad har du för erfarenhet av lästräning på flera språk? Hur hanterade du språken? Läste du bara på svenska, landets huvudspråk eller blandade du? Vad sade de i barnens skola? Hur gick det sedan, om du har äldre barn? Berätta om dina egna erfarenheter nedanför eller i SMUL:s slutna diskussionsforum på Facebook.   Dela gärna artikeln! https://issuu.com/magasinetsmul/docs/magasinet_smul_nr5/6

Nr 5 av Magasinet SMUL är ute!

maj 14, 2016 // 0 kommentarer

Nummer 5 av Magasinet SMUL är ute! Det finns nu tillgängligt på ISSUU och på Magasinet SMUL:s hemsida. I detta nummer publicerar vi 101 sidor med 27 artiklar, en novell och pyssel som skrivits eller skapats speciellt för Magasinet SMUL. Hur lär du barnen läsa på flera språk? På ett språk i taget eller i ordning allteftersom de lär sig? Språkvetaren Monica Bravo Granström ger de senaste alstren om hur läsinlärning fungerar i relation till flerspråkighet. Hon recenserar även boken Läslust i hemmet; en guldgruva om hur man kan stötta barn i läsningen. Flerspråkighetsforskaren Judith Krolls teorier om hur flerspråkighet tränas kognitivt beskrivs av Lena Normén-Younger. Läs om Grow Internationals och hur företaget hjälper utländsk arbetskraft etablera sig i Stockholmstrakten med hjälp av allt från flyttföretag till språkundervisning. Och vad tycker egentligen expats om Sverige när de väl bosatt sig där? I detta nummer ligger fokus på litteratur. Carina Middendorf intervjuar Ursel Allenstein, tysk översättare om att en del saker som är svårare att översätta än andra. Emma Ageberg beskriver SMUL:arnas bokval. Lotta Lundberg och Malin […]

Magasinet SMUL har fått nya medarbetare

februari 22, 2016 // 0 kommentarer

Magasinet SMUL är stolta att presentera två nya fasta medarbetare: Linda Engfeldt och Therese Loreskär! Linda bor med tysk sambo och två barn på 4 och 6 år utanför Hamburg i norra Tyskland. Hon är civilingenjör med stort intresse för det skrivna språket, och bloggar privat på bloggen med namnet Hulleribuller. Linda har varit med i Magasinet SMUL från början och då skrivit enstaka artiklar, bland annat om våra nya sedlar och mynt. Nu kommer hon att stiga in som ansvarig för Sverige-delen. Therese bodde fram tills nyligen i Cambridge i Storbritannien med sin kanadensiske man och två barn på 6 och 8 år. Hon hann vara utlandssvensk under sammanlagt fyra år och hade ett fantastiskt äventyr, men har nu flyttat hem till västkusten i Halland. Om dagarna arbetar Therese som författare (både barn och vuxenböcker) och har hittills skrivit 11 böcker. Böckerna Glorias memoarer 1 & 2 samt Bloggdrottningen 1 & 2 är utgivna på förlaget Idus, och rekommenderas för barn från 8 år. Therese älskar bokstäver och böcker och ser mycket fram emot att vara skribent för Magasinet SMUL. Tillsammans med […]

Magasinet SMUL söker fler medarbetare!

januari 27, 2016 // 0 kommentarer

Magasinet SMUL är en gratis nättidning som fungerar som medlemstidning för intressegruppen Svenska som modersmål utomlands (SMUL, svenskautomlands.org). Den drivs som ett samarbete mellan Monica Bravo Granström, Markdorf i Tyskland, Emma Ageberg, Bologna i Italien, och Lena Normén-Younger, Vancouver i Kanada. Mottot är ”Med svenska som livsstil” och innehållet utformas för att passa utlandssvenskar, speciellt de med barn hemma som försöker föra vidare svenskan till nästa generation. Tidningen har en läsekrets på ca 9000 personer, primärt utlandssvenskar, och har publicerats sedan våren 2014. Totalt har fyra nummer kommit ut, två per år med publiceringsdatum i början av maj och november. Varje nummer består av 75-90 sidor, beroende på antal och längd på artiklar. Magasinet SMUL består av sex delar som handlar om följande ämnen: 1. Flerspråkighet med fokus på svenska. 2. Kultur, svensk och internationell. 3. Svenska skolan utomlands. 4. Sverige, allt som är nytt och diskuteras i hemlandet. 5. IT & Teknik, med fokus på inlärning och media. 6. SMULAN, en barnspecial med pyssel och artiklar speciellt skapade för barn. Redaktionen för Magasinet SMUL söker […]

Panetoz

september 27, 2015 // 0 kommentarer

Panetoz är ett band från Jordbro i Stockholm, som fick sitt stora genombrott våren 2012 med ”Dansa pausa” – en glad låt som gör det omöjligt att sitta still. Det positiva är för övrigt något som genomsyrar gruppens attityd. I nummer 3 av Magasinet SMUL intervjuar Monica Bravo Granström bandets sångare Pa Modou Badjie om flerspråkighet, optimism och kultur. Dela gärna artikeln, som du kan läsa här!

Könsdelar på rim skapar mediestim

maj 31, 2015 // 0 kommentarer

Sången ”Snoppen och snippan” skrevs som festlig låt för barnprogrammet bacillakuten. Johan Holmström som komponerade låten och Johannes Barte som illustrerade den tecknade filmen hade nog ingen susning om vilket rabalder låten skulle skapa runt hela världen. Läs Anna Walldorfs träffsäkra summering av hur ett stycke musik och en tecknad film riktat till svenska barn kan skapa glädje och fasa över en hel värld. Dela gärna artikeln, som du läser här!

Barn med språkstörning ska visst få prata sitt modersmål

maj 18, 2015 // 0 kommentarer

Många föräldrar med ett barn med någon typ av språkstörning vittnar om motstånd hos lärare och logopeder. Men flerspråkighet är en tillgång, även för barn med en språkstörning, och överbelastar inte deras språkutveckling, som vissa tror. Monica Bravo Granström intervjuar här doktoranden och logopeden Ketty Holmström som forskar på språkstörningar hos barn i Malmö med svenska och arabiska som språk. Läs mer om den forskning som finns och få argument för att fortsätta kämpa med alla språk, även om du har ett barn med språkstörning. Vad omfattar då en språkstörning? Så här svarar Ketty: Definition av språkstörning (och även andra tillstånd såklart) är alltid svårt. Jag har valt att definiera det som att det är ihållande problematik d.v.s. att barnet fortfarande har svårigheter och insatser upp i skolåldern, där barnet har svårigheter med flera språkliga domäner (inte bara fonologi utan mer omfattande problematik som grammatik, språkförståelse et.c.). Jag väljer att kalla det LI (language impairment). Om du har ett barn med språkstörning som är flerspråkigt eller som kunde ha varit det, kommentera gärna nedan i kommentarsektionen. Dela gärna artikeln, […]

Är Sverige bäst? – Tema utbildning

maj 13, 2015 // 0 kommentarer

Som nybliven utlandssvensk utgår man ofta från Sverige som normen. Med antalet ökande år utomlands inser vi mer och mer att det är Sverige som ofta är udda och avvikande. I alla fall när det gäller värderingar. När det gäller den svenska modellen tar det längre tid för många av oss att ge upp intrycket av att Sverige fortfarande är bäst. Monica Bravo Granström inleder artikelserien ”Är Sverige bäst?” i nummer 3 av Magasinet SMUL. Temat för den första artikeln är det svenska utbildningssystemet. Hon presenterar och diskuterar de internationella undersökningar som finns mot olika värderingar och erfarenheter. Vad tycker du? Hur tycker du att den svenska skolan verkar stå sig internationellt när det gäller barnens faktakunskap och sociala färdigheter? Dela gärna artikeln, som du läser här!

1 2 3